マレーシア語の新聞から

マレーシア語の新聞記事を読みましょう。語句の解説をつけています。

マレーシアの独立記念日

Setiap rakyat negara ini daripada kanak-kanak, remaja, dewasa hinggalah warga emas bersama-sama bertanggungjawab memastikan kemerdekaan terus diraikan dalam suasana sentosa, sejahtera dan muhibah.
(老若男女すべての国民が等しく責任をもって安寧・安定・善意の雰囲気の中で祝われ続けてきた独立の味をかみしめている)
★ kanak-kanak「子供」/ remaja「若者」/ dewasa「大人」hinggalah「ひいては」-lahは強調の接尾語. warga emas「老人、お年寄り」/ bertanggungjawab「責任をもった」/ memastikan (⇒ pasti)「確かめる」/ kemerdekaan「独立」/ diraikan (⇒ rai)「祝われる」/ suasana「雰囲気」/ sentosa「安寧」/ sejahtera「安定」/ munibah「善意」
★ 8月31日はマレーシアの独立記念日 (Hari Merdeka) です。地鳴りのような「ムルデカ~」という声には300年にわたる外国の支配から独立を勝ち取った喜びが現れています。