マレーシア語の新聞から

マレーシア語の新聞記事を読みましょう。語句の解説をつけています。

必要証明書がなくても通学できる優遇措置を図る

Ke­menterian Pendidikan membenarkan murid yang tidak memiliki sijil kelahiran untuk meneruskan sesi pem­belajaran di sekolah sementara menunggu proses pendaftaran dan dokumentasi itu selesai.
(教育省は出生証明書をもたず登録手続きや記録文書の完了を待っている生徒に仮の校舎で授業を受けられるよう許可した)
★ membenarkan (⇒ benar)「許可する」/ murid「生徒」/ mimiliki (⇒ milik)「所有する」/ sijil kelahiran「出生証明書」/ meneruskan (⇒ terus) pembelajaran (⇒ ajar)「学習を続ける」/ sekolah sementara「仮校舎」/ menunggu (⇒ tungguh)「待つ」/ pendaftaran (⇒ daftar)「登録」/ selesai「完了した」
★ マレーシアは何らかの理由で教育を受けられない児童がまだたくさんいます。これはもっと就学率を上げようという政府の政策です。