マレーシア副首相が英語で演説
Timbalan Perdana Menteri, Datuk Seri Dr. Ahmad Zahid Hamidi sama sekali tidak ambil peduli atau berkecil hati berhubung kritikan terhadap beliau yang berucap dalam bahasa Inggeris pada Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa Bersatu ke-71 di New York baru-baru ini.
(アーマド・ザヒド副首相が最近第71次ニューヨーク国連総会で英語で演説したため批判されたが、少しも気にかけたり立腹したりすることもなかった)
★ timbalan Perdana Menteri「副首相」/ sama sekali「まったく、全然(~ない)」/ ambil peduli「気に掛ける」/ berkecil hati「立腹する、腹を立てる」/ berucap (⇒ ucap)「話す、演説する」/ Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa Bersatu「国連総会」
★ 多重言語を持つマレーシアならではのことばの問題です。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。