マレーシア語の新聞から

マレーシア語の新聞記事を読みましょう。語句の解説をつけています。

難民問題

Suruhanjaya Tinggi Pertubuhan Bangsa Bangsa Bersatu bagi Pelarian (UNHCR) dan negara yang menandatangani Kon­ven­syen 1951 Berkaitan Status Pela­rian digesa bertindak segera untuk menempatkan semula pelarian yang kini mencecah 150,000 orang di Malaysia ke negara-negara ketiga.
(国連難民高等弁務官事務所と1951年難民の地位に関する条約に署名した国は、マレーシアで15万人に及ぶ難民を第三国に収容させるための速やかな処置を取るよう求められている)
★ Suruhanjaya Tinggi「高等弁務官」/ Pertubuhan Bangsa Bangsa Bersatu「国連、国際連合」/ palarian (⇒ lari)「難民」/ menandatangani (⇒ tandatangan)「署名する」/ konvensyen「協定、協約、条約」/ digesa「求められる」/ menempatkan (⇒ tempat)「収容する」/ negara-negara ketiga「第三国」
★ マレーシアには15万人もの難民がいるのですね。この中にはミャンマーからのロヒンギャも含まれています。