マレーシア語の新聞から

マレーシア語の新聞記事を読みましょう。語句の解説をつけています。

金正男殺害の実行犯が起訴される予定

Dua suspek wanita yang disiasat berhubung kes kematian abang pemimpin utama Korea Utara, Kim Jong-nam akan dituduh di Mahkamah Majistret di sini, esok.
(北朝鮮の最高指導者の兄金正男殺害事件に関連して取り調べを受けている女2名の容疑者が明日地方裁判所に起訴される予定だ)
★ suspek「容疑者」/ disiasat「事情を聴かれる」/ berhubung「~に関連して」/ kematian (⇒ mati)「死亡」/ akan「~する予定である」/ dituduh「起訴される」/ Mahkamah Majistret「地方裁判所」/ esok「明日」
★ 二人を起訴しても事件は完全解決にはなりません。本当の黒幕は北朝鮮に逃げ帰ったからです。