マレーシア語の新聞から

マレーシア語の新聞記事を読みましょう。語句の解説をつけています。

「釘の家」が取り壊される

Pihak berkuasa tempatan akhirnya bertindak merobohkan sebuah ‘rumah paku’ yang menghalang sebatang jalan di sini sejak 14 tahun lalu.
(地元当局は道路の邪魔をしていた「釘の家」を14年ぶりにやっと取り壊すことに着手した)
★pihak berkuasa「当局」/ tempatan「地元の」/ akhirnya「遂に」/ bertindak「行動を取る」/ merobohkan (⇒ roboh)「取り壊す」/ menghalang「邪魔をする、ふさぐ」
★ これは上海での出来事です。「釘の家」とは撤去命令が出ても最後まで立ち退きを拒否し、軍奮闘して抵抗する家のこと。なぜそう呼ぶのかはわかりません。